Suchresultate für Interkulturelles Dolmetschen

CONNEXXION

Service d'interprétariat
Rue du Midi 4
1003 Lausanne
021 561 44 09

Conseil et représentation juridique dans les centres fédéraux

Le Secrétariat d’État aux migrations (SEM) a attribué les mandats pour les prestations de conseil et de représentation juridique qui seront fournies à partir de mars 2019 aux requérants d’asile séjournant dans les centres fédéraux. La mise en oeuvre du conseil et de la représentation juridique...

Conséquences de la crise du coronavirus pour l'interprétariat communautaire

INTERPRET a interrogé les interprètes communautaires et médiateurs/médiatrices interculturel-le-s ainsi que les services d'interprétariat régionaux sur les conséquences de la crise du coronavirus pour leurs activités. Les résultats ont été publiés.

Croix-Rouge genevoise: Service interprétariat communautaire

Regionale Vermittlungsstelle für interkulturelles Dolmetschen
Route de Acacias 9
1211 Genève
022 304 04 93

Das Baselbieter Stimmvolk sagt Ja zum Kantonalen Integrationsprogramm KIP 2bis

Ein deutliches Bekenntnis zur kantonalen Integrationspolitik: Am 28. November 2021 hat das Baselbieter Stimmvolk mit 58.9% der eingelegten Stimmen Ja zum Kantonalen Integrationsprogramm (KIP 2bis 2022-2023) gesagt. Somit folgt es dem Landrat, der den Ausgabenkredit in der Höhe von 1,5 Millionen F...

Das Erste-Hilfe-Kit für Dolmetschende: Einführung für Freiwillige (Uni FR)

Die Einführung richtet sich an alle, die ohne Berufsausbildung punktuell und freiwillig als Dolmetschende tätig sind und gibt unter anderem Antwort auf folgende Fragen: Was ist Dolmetschen? Welche Prinzipien gelten? Wie schütze ich mich vor sekundärer Traumatisierung? Was mache ich, wenn es Konfl...

Découvrez le programme de formation 2024 d'Appartenances

Le programme de formation 2024 d'Appartenances est conçu pour aider les professionnel·les travaillant quotidiennement avec des personnes migrantes à mobiliser les savoirs et les compétences nécessaires pour faire face à des situations sociales et professionnelles complexes.

Delegato cantonale all’integrazione degli stranieri

Attilio Cometta
Via Ghiringhelli 6
Casella postale 2170
6501 Bellinzona
084 814 32 01

Die Bedeutung des interkulturellen Dolmetschens in den Institutionen der interinstitutionellen Zusammenarbeit (IIZ): Aktuelle Praxis und Handlungsempfehlungen anhand von 13 Fallbeispielen

(INTERPRET, 2016)

Die Einführung des neuen Qualifizierungssystems für Dolmetscher:innen wird konkret

INTERPRET lanciert eine Zertifikatsprüfung, Empfehlungen für Basis- und Vertiefungskurse und einen neuen Berufskodex. Das neue Qualifizierungssystem umfasst auch das Telefon- und Videodolmetschen sowie das Dolmetschen im Asyl- und Justizbereich. Die ersten Kurse und Prüfungen nach neuem Modell fi...